Мы будем рады обсудить с вами задачу или ваш проект. Расскажите немного о нем, и мы вернемся к вам для дальнейшего обсуждения и уточнения деталей. Вы также можете написать на почту hello@beverly-group.com или позвонить по номеру
Концепция, дизайн и верстка буклета для строительно-монтажной компании SMK для китайского рынка.
+ открыть детали проектаКомпания SMK (строительная монтажная компания) обеспечивает поставки и оказывает услуги в сфере энергетики. Компания работает как на российском, так и на зарубежном рынках. Ранее наша команда разработала айдентику SMK, а теперь перед нами была поставлена задача создать яркий и интересный буклет для китайских заказчиков.
Для нас это уже не первый опыт работы для клиентов из Китая, и нам была крайне приятно в очередной раз столкнуться с таким интересным графичным языком.
Задачей было, не отходя от основ айдентики компании, сделать яркий и отличающийся от конкурентов буклет. Эту задачу мы выполняли в каждой детали — начиная от скоб красного цвета, на которые собран буклет, кончая мельчайшими элементами, как колонтитулы страниц. На выходе мы получили по-настоящему насыщенный продукт, наполненный красочной графикой и информативно рассказывающий о продуктах и компетенциях компании.
Обложка буклета
Одним из самых интересных элементов буклета является необычная обложка. Красная бумага покрыта лаком, который образует фирменный паттерн компании, а сверху на него приклеен логотип компании, распечатанный на 3Д-принтере. Данная обложка помогает компании выделить изделие среди огромного количества предложений конкурентов и очень хорошо обращает на себя внимание.
Сами внутренние блоки сделаны по общей структуре с учетом стилистики и фирменного стиля компании. Фотографии обработаны градиентной картой, все иконки отрисованы по общей сетке бренда.
Наша компания активно работает с международными клиентами, включая рынки США, Европы, Китая и Индии. Работа с новым языком и в новой стране — это всегда вызов и возможность по-новому увидеть привычные задачи. При работе с данным буклетом мы привлекали профессиональных переводчиков и специалистов, которые помогали нам грамотно составить структуру, текст, а также понять особенности восприятия заказчика из КНР.
Первый и последний развороты связаны общей графикой — для нас важно, чтобы все части буклета сливались в одну последовательную «историю», что всегда помогает воспринимать информацию конечному потребителю буклета.